Translation of "come mi hai" in English


How to use "come mi hai" in sentences:

Ho fatto come mi hai detto.
I told her what you said.
Il minimo che puoi fare è parlarmi visto come mi hai trattata.
The least you can do is talk to me after the way you treated me.
Come mi hai già detto cinque volte.
You've told me so, Q. Five times.
Guardavo dietro come mi hai insegnato ma non ho visto nessuno.
I kept looking behind me like you taught me, but I didn't see anyone.
Come mi hai aiutato là dentro?
Like you helped me in there?
Di come hai infranto il cuore di mio fratello, o di come mi hai lasciato giocare a carte con Jeremiah per ore, ore ed ore?
How you broke my brother's heart? How you stuck me with Jeremiah during my show, doing pick a card?
Ehi, ho fatto come mi hai detto.
Hey, I did like you said.
L'ho ritrasmesso come mi hai chiesto, maestro.
I retransmitted it just as you had requested, Master.
C'era una parte di me che voleva sapere come ci si sente ad avere uno come te che mi guarda come mi hai guardato tu, una volta.
There was a part of me that wanted to see what it felt like to have someone like you look at me the way you did, just once.
Ti dispiacerebbe dirmi come mi hai trovato?
You mind telling me how you found me?
Finalmente mi sono seduto, come mi hai detto.
I finally sit down, just like you told me to.
Che ne dici se ti ammazzo... per come mi hai fottuto?
What would you say if I told you I was gonna kill you... for fucking me over like that?
Ho fatto come mi hai chiesto.
I did what you told me to do.
Sai, lui ha sempre apprezzato come mi hai aiutato a superare le superiori.
You know, he always appreciated how you helped me through high school.
Come mi hai detto non fumare erba per tutti quegli anni, e poi ho scoperto che fumavano pot tale tempo.
I mean, I guess it worked. Like you told me not to smoke pot all those years, and then I found out you were smoking pot that whole time.
Senti, Milo, ho visto come mi hai guardata prima, mentre parlavo con Doyle.
Listen, Milo, I saw the look that you gave me when I was talking to Doyle.
Ho fatto esattamente come mi hai detto.
No. I did just what you said.
Considerando come mi hai cresciuto, era questo... o questo.
You know: And considering how you raised me, it was either... or:
Gli dirò come mi hai fatto pagare 800 dollari per sputarmi in faccia ed avvelenarmi.
Tell 'em how you charged me $800 To spit in my face and poison me.
E, piuttosto, come mi hai trovata?
And, more importantly, how'd you find me?
E per quanto riguarda quelle armi, come mi hai chiesto, lascia che riformuli la domanda.
And as for particular weapons, as for your question, let me rephrase it.
melody: Nonmi haidetto come mi hai trovato.
You know, you never said how you found me.
Sai... riguardo a te e a come mi hai trattata.
you know regarding you and your treatment with me.
Se... faccio esattamente come mi hai insegnato e guardo soltanto?
If I do exactly as you taught me and just observe?
Ho fatto come mi hai detto tu.
I-I did it just like you said.
Ti ricordi come mi hai chiamato una volta?
What did you once call me?
Chiamo per controllare, come mi hai chiesto tu.
Well, I'm checking in, uh, as requested. - You all right?
Crisso mi ha raccontato come mi hai portato in spalla.
Crixus tells of how you carried me upon back.
Sai, non e' riuscita a dirti che... l'organizzazione che... mi ha creato cosi', come mi hai visto... sa di aver fatto un grosso sbaglio.
You know, what she didn't get to tell you is that... the organization that made me the way that you saw, know they screwed up.
Proprio come mi hai insegnato tu.
[silenced gunshot] Just like you taught me.
Sono andato a farle visita, come mi hai chiesto.
Paid her a visit, like you asked.
Come mi hai scoperto da Keegan?
How did you made me at Keegan's?
Papi mi ha raccontato di te, Deon, di come mi hai messo in un corpo che morirà.
Daddy told me about you, Deon, About how you made me in a body that will die.
Ho messo Casanova al tavolo 2, come mi hai chiesto.
I put Casanova to table 2, like you asked.
Sono venuto da solo, come mi hai chiesto.
I came alone, just like you asked.
Ho rimosso il signor Dobbs dall'avanguardia, come mi hai chiesto.
I reassigned Mr. Dobbs off the Vanguard, as you asked.
Gli ho detto di no, come mi hai consigliato.
! I told him I never want to see him.
Le ho detto la verita'... come mi hai chiesto.
I told her the truth, like you said.
Chi sei? Come mi hai trovata?
Who are you, and how did you find me?
Ho parcheggiato a State Street e ho preso un taxi per venire qui, come mi hai chiesto.
I parked way up on State Street and caught a cab here, like you asked.
No, è proprio come mi hai insegnato tu.
Uh-uh. Just the way you taught me.
Senti, gli ho dato la colonia come mi hai chiesto ma non credo che dovremmo esagerare con lui.
Look, I gave him the cologne like you told me to... and I don't think we should really just dance on his grave.
Da come mi hai detto, il problema di Walt col gioco d'azzardo mi sembra... grosso.
From what you've told me, this situation with Walt's gambling sounds intense.
L'ho rimandata indietro, come mi hai detto.
I sent her back like you told me to.
Ho preparato il veicolo di supporto come mi hai chiesto.
I arranged a back-up vehicle like you asked.
In fondo alla strada, come mi hai detto.
I parked down the street like you told me.
Promettimi... che non dirai a nessuno come mi hai visto... quando sei venuto a trovarmi.
Promise me... that you won't tell anybody how I looked... when you came to visit.
1.04816198349s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?